Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30 User Manual

Browse online or download User Manual for Optics Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30. Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER MANUAL (EN)
GEBRUIKSAANWIJZING (NL)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
MANUAL DE USUARIO (ES)
MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR)
MANUALE PER L’UTENTE (IT)
MANUAL DO UTILIZADOR (PT)
BRUGSVEJLEDNING (DA)
BRUKERVEILEDNING (NO)
BRUKSANVISNING (SV)
YTTÖOPAS (FI)
ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ XPHΣHΣ (EL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL)
VOD K POUŽITÍ (CS)
VOD NA POUŽITIE (SK)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU)
KASUTUSJUHEND (ET)
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA (LV)
VARTOTOJO VADOVAS (LT)
NAVODILO ZA UPORABO (SL)
KORISNIČKI PRIRUČNIK (HR)
MANUAL DE UTILIZARE (RO)
   BG
  (RU)
KULLANIM KILAVUZU (TR)
CL-STUDIO30
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - CL-STUDIO30

USER MANUAL (EN)GEBRUIKSAANWIJZING (NL)BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)MANUAL DE USUARIO (ES)MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR)MANUALE PER L’UTENTE (IT)MANUAL DO UT

Page 2

10NederlandsGebruikBedieningspaneel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Netstekkeraansluiting2. Aan/uit-schakelaar3. L

Page 3

100РусскийТехнические данныеВспышкаНапряжение электропитания 220-240 Вперем. токЧастота электропитания 50 ГцИндекс экспозиции 62 GNВремя перезарядки 0

Page 4

101TürkçeCL-STUDIO30 - Stüdyo aş lambasıGüvenlikGenel güvenlik• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak

Page 5

102TürkçeKullanımKontrol paneli12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Elektrik bağlantısı2. Aç/kapat düğmesi3. Lamba seç

Page 6 - Control panel

103TürkçeUzaktan kumanda12ON12ON23871054911161. Alıcı2. Alıcı göstergesi3. Aç/kapat düğmesi4. Kanal kodu düğmesi5. Senkronizasyon şi6. Verici7.

Page 7 - Disposal

104TürkçeTeknik bilgilerFlaş ışığıAna voltaj 220-240 VACŞebeke frekansı 50 HzPozlama endeksi 62 GNGeri dönüştürme süresi 0,2-2,2 sRenk sıcaklığı 5600±

Page 11

©2014 NEDIS BV. Camlink is a registered trademark of NEDIS BV. Although every eort has been made to ensure the accuracy of the information contained

Page 12

11NederlandsAfstandsbediening12ON12ON23871054911161. Ontvanger2. Ontvangerindicator3. Aan/uit-schakelaar4. Kanaalcodeschakelaar5. Synchronisaties

Page 13

12NederlandsTechnische gegevensFlitserNetspanning 220-240 VACNetfrequentie 50 HzBelichtingsindex 62 GNFlitsoplaadtijd 0,2-2,2 sKleurtemperatuur 5600±1

Page 14 - Bedienfeld

13DeutschCL-STUDIO30 - StudioblitzSicherheitAllgemeine Sicherheit• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie

Page 15 - Entsorgung

14DeutschGebrauchBedienfeld12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Netzsteckeranschluss2. Ein-/Aus-Schalter3. Lampenauswa

Page 16 - Haftungsausschluss

15DeutschFernbedienung12ON12ON23871054911161. Empfänger2. Empfängeranzeige3. Ein-/Aus-Schalter4. Kanalcode-Schalter5. Sync-Stecker6. Sender7. S

Page 17

16DeutschTechnische DatenBlitzgerätNetzspannung 220-240 VACNetzfrequenz 50 HzBelichtungsindex 62 GNBlitzfolgezeit 0,2-2,2 sFarbtemperatur 5600±100KLei

Page 18 - Panel de control

17EspañolCL-STUDIO30 - Flash de estudioSeguridadSeguridad general• Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura ne

Page 19 - Eliminación

18EspañolUsoPanel de control12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Conexión de enchufe de red2. Interruptor de encendido/

Page 20 - Documentos

19EspañolMando a distancia12ON12ON23871054911161. Receptor2. Indicador del receptor3. Interruptor de encendido/apagado4. Interruptor de código de

Page 21 - Français

2CL-STUDIO301 23 4(2x) (2x) (1x)(2x)(2x)(2x)(1x)(2x)(2x)(2x)

Page 22

20EspañolDatos técnicosFlashTensión de red 220-240 VCAFrecuencia de red 50 HzÍndice de exposición 62 GNTiempo de recarga 0.2-2.2 sTemperatura del colo

Page 23

21FrançaisCL-STUDIO30 - Flash de studioSécuritéSécurité générale• Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence

Page 24

22FrançaisUsagePanneau de commande12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Connexion de che secteur2. Commutateur marche/a

Page 25 - Italiano

23FrançaisTélécommande12ON12ON23871054911161. Récepteur2. Témoin de récepteur3. Commutateur marche/arrêt4. Commutateur de code de canal5. Fiche s

Page 26

24FrançaisCaractéristiques techniquesFlashTension secteur 220-240 VCAFréquence secteur 50 HzIndice d'exposition 62 GNTemps de recyclage 0,2-2,2 s

Page 27

25ItalianoCL-STUDIO30 - Flash da studioSicurezzaIstruzioni generali• Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per

Page 28

26ItalianoUsoPannello di controllo12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Presa della spina di alimentazione2. Interruttor

Page 29 - Português

27ItalianoTelecomando12ON12ON23871054911161. Ricevitore2. Indicatore del ricevitore3. Interruttore on/o4. Interruttore del codice di canale5. Sp

Page 30

28ItalianoDati tecniciFlashTensione di rete 220-240 VCAFrequenza di rete 50 HzIndice di esposizione 62 GNTempo di ricircolo 0,2-2,2 sTemperatura del c

Page 31

29PortuguêsCL-STUDIO30 - Iluminação ash studioSegurançaSegurança geral• Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual p

Page 32

3CL-STUDIO307 8659 10

Page 33

30PortuguêsUtilizaçãoPainel de controlo12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Ligação da cha de alimentação principal2.

Page 34 - Styrepanel

31PortuguêsComando12ON12ON23871054911161. Receptor2. Indicador do receptor3. Interruptor ligar/desligar4. Interruptor de código de canal5. Ficha

Page 35 - Bortskaelse

32PortuguêsDados técnicosIluminação ashTensão de alimentação principal 220-240 VCAFrequência de alimentação principal 50 HzÍndice de exposição 62 GNT

Page 36 - Ansvarsfraskrivelse

33DanskCL-STUDIO30 - AtelierlampeSikkerhedGenerel sikkerhed• Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til fremtidi

Page 37

34DanskAnvendelseStyrepanel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Netstikforbindelse2. Tænd/sluk-kontakt3. Lampevælgerkn

Page 38 - Kontrollpanel

35DanskFjernbetjening12ON12ON23871054911161. Modtager2. Modtagerindikator3. Tænd/sluk-kontakt4. Kanalomskifter5. Synk-stik6. Transmitter7. Tran

Page 39 - Avhending

36DanskTekniske dataBlitzlysNetspænding 220-240 VACNetfrekvens 50 HzEksponeringsindeks 62 GNGenbrugstid 0,2-2,2 sFarvetemperatur 5600±100KEektreguler

Page 40

37NorskCL-STUDIO30 - Studio blitslysSikkerhetGenerell sikkerhet• Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.•

Page 41

38NorskBrukKontrollpanel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Hovednettplugg-forbindelse2. På/av-bryter3. Lampe-valgkna

Page 42 - Användning

39NorskFjernkontroll12ON12ON23871054911161. Mottaker2. Mottakerindikator3. På/av-bryter4. Kanalkodebryter5. Synkroniseringsplugg6. Transmitter7.

Page 43 - Kassering

4CL-STUDIO3013 141211

Page 44 - Friskrivningsklausul

40NorskTekniske dataBlitslysNettspenning 220-240 VACNettfrekvens 50 HzEksponeringsindeks 62 GNRecsirkuleringstid 0,2-2,2 sFargetemperatur 5600±100KStr

Page 45

41SvenskaCL-STUDIO30 - StudioblixtSäkerhetAllmän säkerhet• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda

Page 46 - Hallintapaneeli

42SvenskaAnvändningKontrollpanel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Uttag för elkontakt2. På/av-brytare3. Lampväljark

Page 47 - Hävittäminen

43SvenskaFjärrkontroll12ON12ON23871054911161. Mottagare2. Mottagarindikator3. På/av-brytare4. Kanalkodsväljare5. Synkkontakt6. Sändare7. Sändar

Page 48 - Vastuuvapauslauseke

44SvenskaTekniska dataBlixtlampaNätspänning 220-240 VACNätfrekvens 50 HzExponeringsindex 62 GNÅterställningstid 0,2-2,2 sFärgtemperatur 5600±100KEekt

Page 49 - Ελληνικά

45SuomiCL-STUDIO30 - StudiosalamavaloTurvallisuusYleinen turvallisuus• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä vart

Page 50

46SuomiKäyttöHallintapaneeli12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Pistokeliitäntä2. Virtakytkin3. Lampun valintapainike

Page 51

47SuomiKaukosäädin12ON12ON23871054911161. Vastaanotin2. Vastaanottimen merkkivalo3. Virtakytkin4. Kanavakoodin kytkin5. Synkronointipistoke6. Lä

Page 52

48SuomiTekniset tiedotSalamavaloVerkkovirran jännite 220-240 VACVerkkovirran taajuus 50 HzValaistusindeksi 62 GNKierrätysaika 0,2-2,2 sVärilämpötila 5

Page 53

49ΕλληνικάCL-STUDIO30 - Στούντιο φλαςΑσφάλειαΓενική ασφάλεια• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντι

Page 54 - Panel sterowania

5EnglishCL-STUDIO30 - Studio ash lightSafetyGeneral safety• Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.• Only use t

Page 55 - Utylizacja

50ΕλληνικάΧρήσηΠίνακας ελέγχου12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Σύνδεση φις2. Διακόπτης On/O3. Κουμπί επιλογής λαμ

Page 56 - Zastrzeżenia

51ΕλληνικάΤηλεχειριστήριο12ON12ON23871054911161. Δέκτης2. Ένδειξη δέκτη3. Διακόπτης On/O4. Διακόπτης κωδικού καναλιού5. Φις συγχρονισμού6. Πομπ

Page 57

52ΕλληνικάΤεχνικά χαρακτηριστικάΣτούντιο φλαςΤάση ηλεκτρικού δικτύου 220-240 VACΣυχνότητα ηλεκτρικού δικτύου 50 HzΔείκτης ένδειξης 62 GNΧρόνος ανακύκλ

Page 58 - Ovládací panel

53PolskiCL-STUDIO30 - Studyjna lampa błyskowaBezpieczeństwoOgólne zasady bezpieczeństwa• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie

Page 59 - Likvidace

54PolskiUżytkowaniePanel sterowania12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Gniazdo zasilania sieciowego2. Przełącznik włąc

Page 60 - Vyloučení zodpovědnosti

55PolskiPilot12ON12ON23871054911161. Odbiornik2. Wskaźnik odbiornika3. Przełącznik włączania/wyłączania4. Przełącznik kodu kanału5. Wtyczka synch

Page 61 - Slovenčina

56PolskiDane techniczneLampa błyskowaNapięcie sieciowe 220–240 VACCzęstotliwość sieciowa 50 HzWskaźnik ekspozycji 62 GNCzas ładowania 0,2-2,2 sTempera

Page 62

57ČeštinaCL-STUDIO30 - Studiový bleskBezpečnostVšeobecné bezpečnostní pokyny• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro poz

Page 63

58ČeštinaPoužitíOvládací panel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Napájecí zástrčka2. Vypínač3. Tlačítko volby žárovk

Page 64

59ČeštinaDálkové ovládání12ON12ON23871054911161. Přijímač2. Ukazatel přijímače3. Vypínač4. Přepínač kódu kanálu5. Zástrčka pro synchronizaci6. V

Page 65

6EnglishUseControl panel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Mains plug connection2. On/o switch3. Lamp selection but

Page 66 - Vezérlőpult

60ČeštinaTechnické údajeBleskNapájecí napětí 220-240 VACNapájecí frekvence 50 HzIndex expozice 62 GNDoba opakované přípravy 0,2-2,2 sTeplota chromatič

Page 67 - Leselejtezés

61SlovenčinaCL-STUDIO30 - Štúdiový bleskBezpečnosťVšeobecné bezpečnostné informácie• Pred použitím si pozorne prečítajte príručku. Príručku uschovajt

Page 68 - Dokumentumok

62SlovenčinaPoužitieOvládací panel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Napájací kábel2. Vypínač3. Tlačidlo výberu žiar

Page 69

63SlovenčinaDiaľkové ovládanie12ON12ON23871054911161. Prijímač2. Ukazovateľ prijímača3. Vypínač4. Prepínač kódov kanálov5. Zástrčka na synchroniz

Page 70 - Juhtpaneel

64SlovenčinaTechnické údajeBleskNapájacie napätie 220-240 VACNapájacia frekvencia 50 HzIndex expozície 62 GNČas opakovanej prípravy 0,2-2,2 sTeplota f

Page 71 - Kaugjuhtimispult

65MagyarCL-STUDIO30 - StúdióvakuBiztonságÁltalános biztonsági tudnivalók• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyv

Page 72 - Lahtiütlus

66MagyarHasználatVezérlőpult12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Tápcsatlakozó2. Be-/kikapcsoló gomb3. Lámpaválasztó g

Page 73 - Latviešu

67MagyarTávirányító12ON12ON23871054911161. Vevőegység2. Vevőegység jelzőfénye3. Be-/kikapcsoló gomb4. Csatornakód-kapcsoló5. Szinkronizálási dugó

Page 74

68MagyarMűszaki adatokVakuTápfeszültség 220–240 VACTáphálózati frekvencia 50 HzExpozíciós index 62 GNÚjrafeldolgozási idő 0,2–2,2 mpSzínhőmérséklet 56

Page 75

69EestiCL-STUDIO30 – StuudiovalgustiOhutusÜldised ohutusnõuded• Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend hili

Page 76

7EnglishRemote control12ON12ON23871054911161. Receiver2. Receiver indicator3. On/o switch4. Channel code switch5. Sync plug6. Transmitter7. Tr

Page 77 - Lietuvių

70EestiKasutamineJuhtpaneel12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Toitejuhtme ühenduskoht2. Sisse-/väljalülitamise lüliti

Page 78

71EestiKaugjuhtimispult12ON12ON23871054911161. Vastuvõtja2. Vastuvõtja näidik3. Sisse-/väljalülitamise lüliti4. Kanali koodi lüliti5. Sünkroonimi

Page 79

72EestiTehnilised andmedVälklampVõrgupinge 220–240 V (vahelduvvool)Võrgusagedus 50 HzSäritustegur 62 GNVälgu laadimise aeg 0,2–2,2 sVärvitemperatuur 5

Page 80

73LatviešuCL-STUDIO30 - Studijas zibspuldzeDrošībaVispārīgie drošības noteikumi• Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Saglabājie

Page 81 - Slovenščina

74LatviešuLietošanaVadības panelis12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Tīkla kontaktdakšas savienojums2. Slēdzis ieslēg

Page 82

75LatviešuTālvadība12ON12ON23871054911161. Uztvērējs2. Uztvērēja indikators3. Slēdzis ieslēgt/izslēgt4. Kanāla kodu slēdzis5. Sinhronizācijas vad

Page 83

76LatviešuTehniskie datiZibspuldzeTīkla spriegums 220-240 VACTīkla frekvence 50 HzTuvinājuma indekss 62 GNApstrādes laiks 0,2-2,2 sKrāsas temperatūra

Page 84

77LietuviųCL-STUDIO30 – Studijai skirta blykstėSaugaBendroji sauga• Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą. Išsaugokite vadovą ateič

Page 85 - Hrvatski

78LietuviųNaudojimasValdymo pultas12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Maitinimo tinklo kištuko lizdas2. Įjungimo / išj

Page 86

79LietuviųNuotolinio valdymo pultas12ON12ON23871054911161. Imtuvas2. Imtuvo indikatorius3. Įjungimo / išjungimo jungiklis4. Kanalo kodo jungiklis5

Page 87

8EnglishTechnical dataFlash lightMains voltage 220-240 VACMains frequency 50 HzExposure index 62 GNRecycling time 0.2-2.2 sColour temperature 5600±100

Page 88

80LietuviųTechniniai duomenysBlykstėMaitinimo tinklo įtampa 220–240 V kintamoji srovėMaitinimo tinklo dažnis 50 HzEkspozicijos indeksas 62 GNRecirkuli

Page 89

81SlovenščinaCL-STUDIO30 - Studijska bliskavicaVarnostSplošna varnost• Pred uporabo pozorno preberite priročnik. Shranite ta priročnik za prihodnji o

Page 90 - Panou de comandă

82SlovenščinaUporabaNadzorna plošča12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Povezava glavnega napajanja2. Stikalo za vklop/

Page 91 - Eliminare

83SlovenščinaDaljinski upravljalnik12ON12ON23871054911161. Sprejemnik2. Pokazatelj sprejemnika3. Stikalo za vklop/izklop4. Stikalo kode kanala5.

Page 92 - Renunţarea la răspundere

84SlovenščinaTehnični podatkiBliskavicaOmrežna napetost 220-240 VACFrekvenca napajanja 50 HzIndeks izpostavljenosti 62 GNČas recikliranja 0,2-2,2 sTem

Page 93 - Български

85HrvatskiCL-STUDIO30 - Studijska bljeskalicaSigurnostOpća sigurnost• Pročitajte pažljivo priručnik prije korištenja. Pohranite ovaj priručnik radi k

Page 94

86HrvatskiKorištenjeUpravljačka ploča12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Priključak za strujni utikač2. Prekidač za uk

Page 95

87HrvatskiDaljinski upravljač12ON12ON23871054911161. Prijemnik2. Indikator za prijemnik3. Prekidač za uključivanje/isključivanje4. Prekidač za šif

Page 96

88HrvatskiTehnički podaciBljeskalicaNapon mreže 220-240 VACFrekvencija električne mreže 50 HzIndeks izloženosti 62 GNVrijeme recikliranja 0,2-2,2 sTem

Page 97

89RomânăCL-STUDIO30 - Bliţ de studioSiguranţăInstrucţiuni generale de siguranţă• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul p

Page 98 - Панель управления

9NederlandsCL-STUDIO30 - StudioitserVeiligheidAlgemene veiligheid• Lees de handleiding voor gebruik aandachtig door. Bewaar de handleiding voor late

Page 99 - Утилизация

90RomânăUtilizarePanou de comandă12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Conexiune ştecăr2. Întrerupător on/o (pornire/op

Page 100 - Оговорки

91RomânăTelecomandă12ON12ON23871054911161. Receptor2. Indicator receptor3. Întrerupător on/o (pornire/oprire)4. Comutator cod canal5. Mufă sincr

Page 101

92RomânăSpecicaţii tehniceBliţTensiune reţea 220-240 VCAFrecvenţă reţea 50 HzIndice expunere 62 GNTimp reciclare 0,2-2,2 sTemperatura culorii 5600±10

Page 102 - Kontrol paneli

93БългарскиCL-STUDIO30 - Студийната светкавицаБезопасностОбщи мерки за безопасност• Внимателно прочетете ръководството преди употреба. Запазете ръков

Page 103 - Temizlik ve bakım

94БългарскиИзползванеПанел за управление12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Гнездо за захранващ кабел2. Бутон включван

Page 104 - Feragatname

95БългарскиДистанционно управление12ON12ON23871054911161. Приемник2. Индикатор на приемника3. Бутон включване/изключване4. Превключвател на кодове

Page 105

96БългарскиТехнически данниСветкавицаНапрежение в мрежата 220-240 VACМрежова честота 50 HzИндекс на експонацията 62 GNВреме за зареждане 0,2-2,2 sЦвет

Page 106

97РусскийCL-STUDIO30 - Студийная фотовспышкаТребования безопасностиОбщие требования• Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохрани

Page 107

98РусскийЭксплуатацияПанель управления12345CELLLAMPSYNCTESTSOUND~220-240V/50Hz6895453212 11 13 1411071. Гнездо разъема электропитания2. Выключатель

Page 108

99РусскийДистанционное управление12ON12ON23871054911161. Приемник2. Индикатор приемника3. Выключатель (вкл./выкл.)4. Переключатель кода каналов5.

Comments to this Manuals

No comments